ACABOU O PAPEL!!!
Será que você diria:
“The paper finished” ou “Finished the paper” ou ainda “The paper is finished”?
Sorry, nenhuma das duas frases acima seria apropriada em inglês!
O mais “natural” seria você usar um “phrasal verb” muito comum em inglês:
to run out of something (ficar sem/acabar alguma coisa)
Imagino que você já tenha aprendido que “to run” é correr em português, mas neste caso o verbo “run” seguidos das preposições “out of” se torna o que chamamos em inglês de verbo frasal ou verbo preposicional. (Falaremos mais sobre isso em futuras dicas).
Veja exemplos:
We’ve run out of toilet paper!
(Uiv rân autóv toilet pêiper)
(Nós estamos sem papel higiênico / O papel higiênico acabou)
We’ve just run out of paper
(Uiv jâst rân autóv pêiper)
(O papel acabou agorinha)
We ran out of gas!
(Uiv rên autóv guess)
(A gasolina acabou)
We ran out of money!
(Uiv rên autóv mâni)
(o dinheiro acabou/nós ficamos sem dinheiro)
I ran out of time before I could finish the test.
(Ai rên autóv táim bifór ai cuud finish dê test)
(O tempo acabou antes que eu pudesse terminar o teste)
Toward the end of the lecture, he seemed to run out of energy…
Tuôrd dê end óv dê léctiur, ri siimed tu rân autóv energi)
(No final da palestra ele parecia ter esgotado sua energia…)
My pen ran out of ink.
(Mai pên ren autóv ink)
(Minha caneta acabou a tinta)
I ran out of cash at the end of my vacation.
(Ai rên autóv késh ét dê end óv may vêqueixan)
(Eu fiquei sem dinheiro no final das minhas férias)
Janet Martins
www.JMidiomas.com.br
(31) 3775-0816 / Fan Page: https://www.facebook.com/JmIdiomasSeteLagoas
Janet Martins é graduada e certificada pelas Universidades de Michigan – USA e Cambridge – Inglaterra, é Diretora Pedagógica, Professora e Tradutora da língua inglesa na escola JM Idiomas em Sete Lagoas.