Menu

Coluna / Dicas de Inglês / 10 xingamentos em inglês!

Bom dia galera ‘beautiful’ de Sete Lagoas!!!

Hoje a dica vai em resposta a uma pergunta que nunca se cala em nossas salas de aulas: ‘Teacher, como a gente xinga em inglês? Ensina pra gente alguns palavrões, vai...’

Pois é, coisinha difícil pra ‘teacher’ aqui, pois sou totalmente contra a xingamentos! rs

Mas, como esse pedido nunca se cala e é fato que os alunos aprendem palavrões em qualquer idioma mais rápido que o próprio idioma (rs), vou citar alguns, mas não espere nada muito pesado, please! Rs

1.Go away! / Get lost! / Beat it!!! = Vaza!!! Xispa fora!!! Se manda!!! Cai fora!!!

2.Take a hike! = Vá plantar batatas! Xispa!!! / Vá se catar! Vai ver se estou na esquina!!!

3.Drop dead! = Se dane!!! Vai catar coquinho!!! Morre peste!

4.Go to hell! / Go jump in the lake! = Vai pro inferno! Vá a m***!

Discussão no trânsito / Foto: esparrela.wordpress.comDiscussão no trânsito / Foto: esparrela.wordpress.com

5. Shit! / Whole shit! = Que m***! / Saco!

6.That’s bullshit! = Isso é m***!!! / Isso é palhaçada!

7.That’s nonsense! = Não tem o menor sentido/cabimento!!!

8.Pain in the ass = aquele sujeito ‘pelinha’ ou aquela situação insuportável! Carne de pescoço!

9.Shove it! = Enfia no **** (palavrão de muito baixo calão)

10. Fuck off! = Se manda!!! Vá se f**** (palavrão de muito baixo calão)

A expressão ‘mostrar o dedo’ para alguém seria em inglês ‘give someone the finger’.

E não! Ao contrário do que se pensa aqui no Brasil, é um verdadeiro mito dizer que americanos falam muitos palavrões.

Nos meus mais de 14 anos morando nos Estados Unidos verifiquei que as famílias são muito cuidadosas e rigorosas quanto a isso. Inclusive, quando uma criança na escola quer ‘dedurar’ o coleguinha que acabou de falar um dos palavrões considerados mais ‘graves’ que é a palavra ‘fuck’, ele diria: Mrs. Newman (nos EUA professores são chamados pelo sobrenome e não teacher fulano), he just said the F. word. A criança nem sequer repete a palavra.

E muito cuidado, só porque inglês é sua segunda língua e falar palavrão em inglês pode soar ‘chique’, cuidado; palavrão é palavrão em qualquer idioma e pode provocar a ira de quem ouve. Além de ser muito desrespeitoso com nosso ouvinte.

Janet Martins
www.JMidiomas.com.br
(31) 3775-0816 / Fan Page: https://www.facebook.com/JMIdiomas.com.br



Janet Martins é graduada e certificada pelas Universidades de Michigan - USA e Cambridge - Inglaterra, é Diretora Pedagógica, Professora e Tradutora da língua inglesa na escola JM Idiomas em Sete Lagoas.




Banner Camara Municipal 220518
Publicidade
Publicidade

Links patrocinados